Feb 13 2006

The Association of Iranian Blogwriters

نوشته:     :::       1 پیام

The Association of Iranian Blogwriters (Penlog) respects the freedom of speech for reporters and blogwriters and condemns the hysterical attacks on the Western Embassies.

The Association of Iranian Blogwriters (Penlog) condemns the attacks in Tehran to the embassies of Western countries such as Norway, Denmark and England to protest publication of the cartoons in a Danish newspaper.
The attackers are none other than the thugs who receive their orders from the same agent provocateurs who have hijacked and ceased power in Iran . Under the protection of the tyrannical Iranian government, they violently and atrociously attack all peaceful protestation gatherings organized by the Iranian teachers, students, workers, nurses and women, in their endeavor for freedom and democracy.
In addition to condemning these atrocious attacks, Penlog condemns the violation of freedom of expression by the fundamentalist Islamic regime of Iran that is using the publication of the cartoons by the Danish paper, some four months after their publication, as a means to distract the mounting international pressure on itself.
The tyrannical government of Iran violates the freedom of expression in Iran by censoring and filtering the Internet and by arresting, flogging, imprisoning and torturing the Iranian blogwriters who simply express their opinions.
We appeal to the international community to mount pressure on the Islamic Republic of Iran to respect the freedom of expression, human rights and to unconditionally release all the blogwriters and political prisoners in Iran. We appeal to the United Nations not to undermine the serious abuse of human rights in Iran and precondition Iran’s membership in the United Nations to observation of the basic human rights in Iran as stated in the Human Rights Declaration.
The Association of Iranian Blogwriters (Penlog)
http://penlog-en.blogspot.com/

نوشته: در ساعت: 7:00 pm در بخش: آزادی بیان

1 پیام  |           

1 پیام به “The Association of Iranian Blogwriters”

  1. کنجکاو says:

    خُسن آقا جان!
    با درود و خسته نباشيد به تو هم وندان “پنلاگ”. تا آن جا که من انگليسی ام قد می کشد . در برگردان آن از “يک” کاریکاتور نام برده شده (12 تا بوده).
    publication of a cartoon in a Danish newspaper….
    که به گمان يک را بايد برداشت و به جای آن يا از “کاریکاتورهای محمد” نام برد ( آن چنان که به همين نام هم جا افتاده) و يا تنها به “کاریکاتورها” بسنده کرد.
    با سپاس کنجکاو
    —————–
    پاسخ
    مرسی کنجکاو جان اصلحش کردک

پیام:

اجباری، نمایش داده نمی‌شود

Spam protection by WP Captcha-Free

اخبار و مطالب خواندنی